친구랑 함께 있다가
'잠시 화장실 가서 소변 보고 오겠다'고 말하는 경우가 많죠?
이 말을 영어로 어떻게 할까요? (다소 친한 친구에게....)
정답은?
.
.
.
.
I gotta take a leak.
* gotta ~ ~해야 한다(비격식적 표현) (= have got to ~)
* take a leak : 소변을 보다
혹은
I gotta take a piss.
* take a piss : 소변을 보다
라고 하심 좋을 거 같네요.
물론 약간 덜 직설적으로 말하고 싶을 때는
I need to go to the restroom.
(나는 필요로 해/화장실 가는 걸)
식으로 말하셔도 좋을 것 같네요.
영어가 되는 그 날까지 홧팅입니다!!! ^^
-제프스터디, JEFF 강사 드림.
______________________________________________________________________________________
기초영어의 답! 제프스터디
www.jeffstudy.com