이미지
로그인회원가입
이미지
[제프스터디 영어한마디] 우린 천생연분이야~
  1. Write
  2. |
  3. JEFF
  4. Hit
  5. |
  6. 2188
  7. Date
  8. |
  9. 2016. 04. 11
  10. 추천
  11. |
  12. 0


 

 

'우린 천생연분이야~~' 

 

이런 표현을 사랑하는 사람에게 말해 준다면 참 좋겠죠?

 

이 표현, 천생연분이라는 표현을 영어로 어떻게 말하면 좋을까요?

 

정답은?

,

,

,

,

,

,

 

 

We are made for each other.

(우리는 만들어졌어 / 서로를 위해)

 

영어로는 오히려 쉬운 단어로 '천생연분' 이라는 의미를 만들어 낼 수 있군요! ^^

 

 

 

'천생연분'이라는 표현에 들어있는 '하늘이 맺어준 인연' 이라는 의미를 넣는다면

 

다음과 같이 쓰면 좋을 것 같네요.

 

We're a match made in heaven. 

(우리는 아주 잘 어울리는 사람. 하늘에서 만들어진)

 

 

* match 는 뜻이 매우 다양합니다. 위 문장에서는 

'아주 잘 어울리는 사람 혹은 결혼상대' 라는 의미입니다.

 

* 제프스터디 영순법 핵심내용이 있네요.

명사 + p.p. 는 뒤의 p.p.(과거분사)가 '~된/되어진' 이라는 의미로 앞의 명사를 수식합니다.

 

 

 

한국어를 잘 하시는 여러분! 반드시 영어도 잘 하실 수 있습니다!

영어가 되는 그 날까지 홧팅입니다!! ^^

 

- 제프스터디, JEFF 강사 드림.

댓글 0
  1. 목록
  2. 추천하기
이미지
개인정보처리방침
이용약관